Зург - Страница 28


К оглавлению

28

— Да, я могу это сделать. Мои знания соответствуют медику в четвертом ранге знаний.

— Хорошо, готовь операционную для установки нейросети через пять часов.

— Будет сделано, лейтенант. Когда ожидать тело для извлечения нейросети?

— В течение часа. Хм, Док. Ты уже проводил операции по установке нейросетей или имплантов?

— Да, нур.

— Сколько?

— Дважды я подстраховывал медтехника Элли Старр, при установке нейросетей. Один раз при установке импланта увеличения памяти.

— То есть сам ты этого не делал?

— Я помогал, значит, учувствовал, — логично ответил Док.

— Все равно опыта у тебя нет.

— Я справлюсь, лейтенант, — мне показалось, что Док набычился, когда это говорил.

— Будем надеяться, другого выхода все равно нет, — под нос буркнул я себе: — Готовь операционную, будем извлекать нейросети.

— Уже, нур.

— Тогда жди, и продолжай расконесервацию секции.

Прихватив висевшие в метре от пола что-то вроде каталок, но только с прозрачными крышками сверху и манипуляторами по бокам, а так же обоих дроидов я направился обратно к лифтовому холлу, чтобы через него попасть на лестничную площадку.

На лестничных пролетах были небольшие проблемы при спуске. Но тут отлично помогли меддроиды, они помогли спуститься вниз каталкам.

— Долго ты, — сказала Лидия, когда мы появились внизу.

Указав дроидам кого грузить, я пожал плечами и ответил:

— Узнавал некоторые новости. Док закончит расконсервацию через час. К тому же он имеет программы для установки нейросетей. И мне не продеться самому ковыряться в кибердоке настраивая его.

— Это хорошо?

— Ну если бы я сам делал, то там пятьдесят на пятьдесят, правильно она встанет или нет. Если же будет делать Док, то шансы на нормальную установку повышаются до девяносто процентов. Это я на глаз определил. Кстати, я назначил операцию на три часа дня. Надо будет бабушку оповестить.

— Зачем так быстро?

— А чего тянуть?

— Ну-у-у, не знаю. Надо еще узнать, что с этими нейросетями. Может они битые?

— Поэтому то и два тела берем, все равно Док сделает полную проверку после извлечения и даст сертификат годности. У него и такая программа есть.

— Не зря мы его личность не стерли, — согласилась сестренка.

— Не зря, — эхом ответил я.

— Тела загрузили, — показала на каталки сестренка.

— Ты со мной?

— Нет, я к бабушке, надо ее подготовить.

— Хорошо. Тогда я если что в медсекции. К обеду ждите, буду часа через два.

— Ага, — прихватив две сумки с набранными вещами, видимо детскими, мы нашли два маленьких трупика в углу, она направилась домой, а я к лестнице, теперь будем мучатся поднимаясь.

Детские вещи были нужны, они хоть со временем и поистрепались в сумках, но пользоваться еще ими было можно. У мелких одежда скоро совсем развалиться, а так хоть что-то.

Успел я как раз к обеду, быстро скинув обувь, побежал наверх мыться. Все-таки работа была не сказать, чтобы чистая, хотя меня и продезинфицировали дважды, когда я бывал в медцентре.

— Как пахнет…м-м-м. Что у нас сегодня, а то что-то по запаху не разберу? — спросил я, влетая в столовую, где за длинным столом как раз устраивалась остальная семья. Даже Мила с удобством сидела на специальном детском стуле с регулировкой высоты.

— Рыбный суп, на второе мятая кулица, ты ее еще картошкой называешь, она с подливой. Два салата. На десерт мороженное и кауфе, — ответила бабушка, расставляя тарелки.

В доме был свой дроид-стюард, но бабушка велела Зануде его отключить, ей самой было приятно повозиться на кухне и в столовой.

Я внимательно посмотрел на нее, кроме легкой бледности и суетливых движений, бабушка никак не выдавала своих чувств. Посмотрев на Лидию, я вопросительно приподнял бровь. Та кивнула, рассказала, значит.

— Бабуль, ты как? — тихо спросил я у нее, пододвигая ближе тарелку с супом.

— Страшно что-то, — присев призналась она.

— Не волнуйся, все будет хорошо. Это операция считай рядовая, Искин медсекции ее делал не раз, опыт немалый, — успокаивал ее: — Ты просто уснешь, а проснешься, все уже будет сделано.

Ели мы в молчании. Даже мелкие не бесились, и слегка испуганно поглядывая на нас спокойно поели. Чтобы отвлечь бабушку я стал задавать ей вопросы:

— Бабуль, может, ты все же расскажешь нам, кто вы с мамой? Откуда прибились и осели в Дубровке? Почему у тебя тоже фамилия Росс, как и у отца? Так не должно быть. Вы явно от кого-то скрываетесь.

Лидия навострила ушки, ей тоже было интересно, Лиза конечно заинтересовалась, но не думаю что она поняла о чем мы. Мила как раз в это время испачкав курносую мордашку принялась за мороженное, и отвлечь ее теперь сложно.

— Думаю, теперь можно и не скрывать, — с тяжелым вздохом произнесла она: — Вашего отца на самом деле звали не Луц Росс, а Мрод Шрит, он был из клана воинов Нордов. Моя внучка, то есть ваша мама, была дочерью главы большого сквада. Мой зять и ваш дед достаточно жесткий и злопамятный человек, и он не хотел этой свадьбы. К тому же старейшины Нордов уже нашли вашему отцу невесту, но было поздно, ваши отец с матерью полюбили друг друга и решили бежать. Я знала об их любви и отправилась вместе с ними. Так и появилась в Дубровке семья Россов. По доходящим слухам ваш дед вел поиски. Как сейчас не знаю. Клан, отца вашего не искал. Хотя он и оскорбил старейшин своим отказом и они его вроде изгнали.

Бабушка замолчала, давая нам возможность переварить ситуацию. У Лидии глаза были на мокром месте, большая любительница женских фильмов о любви она сочувствовала родителям и сопереживала. Я же был более прагматичен, поэтому после короткого раздумья спросил:

28